Спасибо!
упс, это огромная длинная книжища! Мне такую не осилить! И потом, нужно все-таки что-то понимать в ботанике, чтобы переводить такие книги или иметь консультанта.
Можно попробовать организовать коллективный перевод на вике,
(например, здесь
http://nika.x-31.com/wiki/hyrdroponics или приделать вику к этому форуму).
сначала можно выложить все содержание книги, переведенное гуглом (
http://translate.google.com), а потом постепенно править всем вмесе текст, добавляя по дороги свои комментарии.
Не все, предложенное автором книги будет работать для россии.
В конце концов получится не пиратская копия, а коллективная развернутая рецензия на книгу уважаемого заграничного писателя.